IntlPull
Guide
10 min read

Explicación de la pila de localización del correo electrónico: ¿Qué envía realmente sus mensajes de correo electrónico?

¿Confuso sobre Dyspatch vs Lokalise vs SendGrid? Descubra cómo funciona la pila de localización de correo electrónico, qué hace cada capa y cómo dejar de pagar por 3 herramientas cuando basta con una.

IntlPull Team
IntlPull Team
03 Feb 2026, 11:44 AM [PST]
On this page
Summary

¿Confuso sobre Dyspatch vs Lokalise vs SendGrid? Descubra cómo funciona la pila de localización de correo electrónico, qué hace cada capa y cómo dejar de pagar por 3 herramientas cuando basta con una.

La Confusión

Necesita enviar correos electrónicos localizados. Una búsqueda rápida da como resultado:

  • Dyspatch - "Plataforma de gestión de plantillas de correo electrónico"
  • Lokalise - "Sistema de gestión de traducciones con soporte de correo electrónico"
  • SendGrid - "Plataforma de envío de correos electrónicos"
  • Braze - "Plataforma de captación de clientes"

¿Las necesita todas? ¿Sólo una? ¿Cuál envía realmente el correo electrónico?

Esta confusión cuesta a las empresas miles de dólares al año en herramientas redundantes. Vamos a aclararlo.

La pila de localización del correo electrónico

Esta es la realidad: la mayoría de estas herramientas no envían correos electrónicos. La pila de localización de correo electrónico tiene cuatro capas distintas, y sólo una envía realmente mensajes a las bandejas de entrada.

+-------------------------------------------------------------------+
|                    THE EMAIL STACK                                |
+-------------------------------------------------------------------+
|                                                                   |
|  Layer 4: SENDING (ESPs)                                          |
|  -- Actually delivers emails to inboxes                           |
|                                                                   |
|  Layer 3: ORCHESTRATION                                           |
|  -- Triggers emails based on events and user journeys             |
|                                                                   |
|  Layer 2: TEMPLATE MANAGEMENT                                     |
|  -- Visual builders, approval workflows, version control          |
|                                                                   |
|  Layer 1: TRANSLATION / i18n                                      |
|  -- Manages translations, locales, translation memory             |
|                                                                   |
+-------------------------------------------------------------------+

Desglosemos cada capa.

Capa 1: Envío de correo electrónico (ESP)

**Esta es la ÚNICA capa que realmente envía correos electrónicos

ProveedorPrecio inicialFuerza
SendGridGratuito - ,0+/mesLíder del mercado, gran capacidad de entrega
Postmarkcontent: 5/mesEntrega más rápida, enfoque transaccional
ResendGratuito - ,0+/mesPrimeros desarrolladores, API moderna
AWS SES 0,10 $/1.000 correos electrónicos, el más barato a escala
MailgunGratis - $35+/mesSólidos análisis

**¿Qué hacen?

  • Entrega de correo SMTP/API
  • Gestión de reputación IP
  • Optimización de la entregabilidad
  • Gestión de rebotes/quejas
  • Almacenamiento básico de plantillas

Lo que no hacen bien:

  • Edición visual de plantillas (básica en el mejor de los casos)
  • Gestión de traducciones
  • Soporte multi-idioma
  • Flujos de aprobación

Ejemplo: AWS SES

AWS SES es el caso extremo. Es puramente un motor de envío:

"SES es sólo un motor de envío (y recepción). Tendrá que crear sus correos electrónicos transaccionales en otro lugar. No hay constructor visual ni herramientas de interfaz de usuario. Todo está basado en código"

Esta es la razón por la que la mayoría de los equipos necesitan capas adicionales.

Capa 2: Gestión de plantillas

Estas herramientas le ayudan a diseñar y gestionar plantillas de correo electrónico y, a continuación, exportarlas a los ESP.

| Proveedor Precio inicial Enfoque |----------|---------------|-------| Dyspatch Nivel Pro (personalizado) Producción de correo electrónico para empresas | Stripo | Gratuito - content: 50+/mo | Constructor visual de email | | Storyblok | $99+/mo | Headless CMS with email support | | Chamaileon | Pro tier (custom) | Chamaileon** content: 00+/mes Diseño colaborativo de correo electrónico

**¿Qué hacen?

  • Creadores de correo electrónico de arrastrar y soltar
  • Aplicación de la coherencia de marca
  • Flujos de trabajo de aprobación
  • Control de versiones
  • Exportación a ESP (SendGrid, Mailchimp, etc.)

Lo que no hacen:

  • Enviar correos electrónicos
  • Gestión completa de traducciones
  • Memoria de traducción/glosarios

Cómo funciona Dyspatch

De la propia documentación de Dyspatch:

"Las integraciones incorporadas de Dyspatch incluyen soporte para SendGrid. Con esta integración en tiempo real, la importación de plantillas de correo electrónico publicadas de Dyspatch a SendGrid está a sólo un par de clics de distancia."

El flujo de trabajo:

  1. Diseñar email en el constructor visual de Dyspatch
  2. Localización a más de 300 idiomas
  3. Aprobación mediante flujo de trabajo
  4. Haga clic en "Exportar a SendGrid
  5. SendGrid envía el correo electrónico

Dyspatch dice explícitamente: ellos gestionan las plantillas, los ESP las envían.

Capa 3: Traducción / i18n

Estas herramientas gestionan el contenido en varios idiomas.

ProveedorPrecio inicialSoporte por email
IntlPull Gratis - content: 49+/mes Plantillas de email nativas
Lokalise - content: 44+/mes - A través de integraciones
Crowdin Gratis - $59+/mes A través de integraciones
Phrase $525+/mes a través de complementos

Qué hacen:

  • Gestión de traducciones
  • Memoria de traducción
  • Glosarios
  • Traducción AI/MT
  • API para la entrega de contenidos

**Lo que no hacen

  • Enviar correos electrónicos
  • (La mayoría) Edición visual de correos electrónicos

El problema de la capa de traducción

La mayoría de las plataformas TMS tratan el correo electrónico como algo secundario:

  • Lokalise: Soporte de correo electrónico a través de integraciones Mailchimp/Braze
  • Crowdin: Exporta archivos PO, usted importa en otro lugar
  • Frase: Requiere integración separada con Dyspatch

Esto crea un flujo de trabajo fragmentado:

  1. Diseño en Dyspatch
  2. Exportar a Lokalise
  3. Traducir
  4. Exportar a Dyspatch
  5. Exportar a SendGrid
  6. Enviar a

**Son 6 pasos y 3 herramientas para un correo electrónico localizado

Capa 4: Orquestación

Estas herramientas deciden cuándo enviar correos electrónicos en función del comportamiento del usuario.

ProveedorPrecio inicialEnfoque
Braze** Empresa (a medida) Participación multicanal
Customer.io content: 00+/mes Mensajería basada en el comportamiento
Infraestructura de notificación: Knock 250$+/mes
Iterable Enterprise Growth Marketing

**¿Qué hacen?

  • Mensajería activada por eventos
  • Automatización del recorrido del usuario
  • Multicanal (correo electrónico + push + SMS)
  • Segmentación y personalización

**Lo que no hacen

  • Enviar correos electrónicos (utilizar ESP)
  • Gestión de traducciones en profundidad

Enfoque de localización de Braze

Braze ofrece soporte multilingüe, pero es limitado:

"El soporte multi-idioma y las localizaciones en los mensajes están actualmente en acceso temprano. Puedes añadir hasta 200 locales"

Para una gestión completa de las traducciones, Braze recomienda integrarse con Crowdin o Transifex.

El problema del coste

Esto es lo que cuesta una pila de localización de correo electrónico empresarial típica:

| Capa Herramienta Coste mensual |-------|------|-------------| | Envío: SendGrid Pro: 90 $/mes | Plantillas Dyspatch Pro 300+ $/mes | Traducción Lokalise Growth 270$/mes | Orquestación Customer.io 150$/mes | Total | | $810+/mo | |

Y esto no incluye

  • Mantenimiento de la integración
  • Flujos de trabajo manuales de exportación/importación
  • Problemas de control de versiones
  • Formación en 4 plataformas

Un enfoque más sencillo

¿Y si pudiera combinar la gestión de plantillas y la traducción en una sola plataforma?

Plantillas de correo electrónico de IntlPull

IntlPull combina las capas 2 + 3:

Gestión de plantillas:

  • Editor visual WYSIWYG
  • Plantillas basadas en bloques
  • Historial de versiones
  • Flujos de trabajo de publicación

**Traducción

  • Todas las traducciones en un solo lugar
  • Memoria de traducción
  • Traducción AI (GPT-4, Claude)
  • Aplicación del glosario

**Renderización mediante API

  • Renderizado de HTML localizado mediante API
  • Interpolación variable
  • Envío a través de cualquier ESP

Ejemplo de código

TypeScript
1// 1. Render localized email (IntlPull API)
2const response = await fetch(
3  'https://api.intlpull.com/v1/projects/{id}/emails/render',
4  {
5    method: 'POST',
6    headers: {
7      'X-API-Key': 'ip_live_xxxxx',
8      'Content-Type': 'application/json',
9    },
10    body: JSON.stringify({
11      slug: 'welcome-email',
12      language: 'es',
13      variables: {
14        name: 'Maria',
15        company: 'Acme Inc'
16      }
17    })
18  }
19);
20
21const { html, subject, preview_text } = await response.json();
22
23// 2. Send via your ESP (Resend, SendGrid, Postmark, etc.)
24await resend.emails.send({
25  from: 'hello@yourapp.com',
26  to: 'maria@example.com',
27  subject,
28  html
29});

Comparación de costes

| Configuración Coste mensual Ahorro |-------|-------------|---------| | Dyspatch + Lokalise + SendGrid + $660+/mes - ,39/mes | IntlPull Business + SendGrid 239 $/mes **64

Cuándo necesita cada capa

No todos los equipos necesitan todas las capas. Aquí tienes una guía de decisión:

Startup / Side Project

Stack: IntlPull Free + Resend Free

  • Coste: 0$/mes
  • Maneja: Hasta 3.000 emails/mo + 500 cadenas

Startup en Crecimiento

Stack: IntlPull Crecimiento + SendGrid Essentials

  • Coste: ~$70/mes
  • Maneja: 50K emails/mo + 15K cadenas + ramas

Escalado

Pila: IntlPull Business + SendGrid Pro

  • Coste: ~240$/mes
  • Maneja: 100K emails/mo + 50K cadenas + OTA

Empresa

Pila: IntlPull Pro + SendGrid Enterprise + orquestación dedicada (opcional)

  • Coste: ~$500+/mes
  • Gestiona: SSO, registros de auditoría, SLA, escala ilimitada

Comparación de características

Feature ## Dyspatch + Lokalise ## IntlPull

|---------|--------------------| ---------| | Editor visual de correo electrónico. Sí | Memoria de traducción Sí Sí Sí | Glosario Sí Sí Sí | Traducción automática con coste adicional incluido | API de renderizado a través de la exportación | Aplicación de cadenas + correos electrónicos Herramientas separadas Una plataforma | Precios | $500+/mes combinado | content: 49+/mes | Complejidad de configuración | Alta | Complejidad de la instalación Alta (integraciones) Baja (una plataforma)

La clave

La mayoría de las herramientas de traducción y plantillas de email no envían emails. Gestionan contenidos y exportan a ESPs.

Entender esta distinción le ayudará:

  1. Dejar de pagar por herramientas redundantes: No necesita 4 plataformas
  2. Simplificar su flujo de trabajo: Menos integraciones = menos errores
  3. Elija la arquitectura adecuada: ESP para el envío, una herramienta para el contenido

Cómo empezar

Si está configurando la localización del correo electrónico desde cero:

  1. Elija un ESP: Resend o SendGrid son excelentes opciones por defecto
  2. Utilice una plataforma para plantillas + traducciones: IntlPull se encarga de ambas cosas
  3. Añade orquestación más tarde: Sólo si necesitas viajes complejos
Terminal
1# Quick start with IntlPull
2npx @intlpullhq/cli init
3npx @intlpullhq/cli emails create welcome-email
4npx @intlpullhq/cli emails translate --language es

Conclusión

El mercado de la localización de correo electrónico es confuso porque los proveedores no explican claramente qué hacen y con qué se integran.

Esta es la pura verdad:

  • SendGrid/Resend/Postmark = Realmente envía emails
  • Dyspatch/Stripo = Gestión visual de plantillas
  • Lokalise/Crowdin/Phrase = Gestión de traducciones
  • IntlPull = Plantillas + traducciones en una sola plataforma

La mayoría de los equipos están pagando en exceso por 3-4 herramientas separadas cuando una plataforma unificada puede manejar plantillas y traducciones, dejándole elegir su ESP preferido para la entrega.

¿Preparado para simplificar la localización de su correo electrónico? Pruebe IntlPull gratis y vea cómo una plataforma puede reemplazar su pila fragmentada.

Tags
email
localization
i18n
transactional-email
sendgrid
dyspatch
comparison
IntlPull Team
IntlPull Team
Engineering

Building tools to help teams ship products globally. Follow us for more insights on localization and i18n.