IntlPull
Tutorial
7 min read

Comment Importer un SRT dans Premiere Pro (2026) : Guide Complet

Guide étape par étape pour importer et éditer des fichiers de sous-titres dans Adobe Premiere Pro 2026. Corrigez les erreurs d'importation communes, stylisez le texte et exportez correctement.

IntlPull Team
IntlPull Team
18 Feb 2026, 03:07 AM [PST]
On this page
Summary

Guide étape par étape pour importer et éditer des fichiers de sous-titres dans Adobe Premiere Pro 2026. Corrigez les erreurs d'importation communes, stylisez le texte et exportez correctement.

Comment Importer un SRT dans Premiere Pro (2026) : Guide Complet

Adobe Premiere Pro est le standard de l'industrie pour le montage vidéo, mais sa relation avec les fichiers de sous-titres (SRT) peut parfois être... compliquée.

Dans ce guide, nous couvrirons le flux de travail impeccable pour importer, éditer et incruster des sous-titres dans Premiere Pro 2026, et comment corriger la redoutée "Erreur d'en-tête" ou les échecs d'importation génériques.


Étape 1 : Préparez Votre Fichier SRT

Premiere Pro est strict. Si votre fichier SRT a une virgule perdue, un code temporel manquant, ou un encodage de caractères bizarre, Premiere pourrait le rejeter ou l'importer comme un fichier vide.

Meilleure Pratique : Toujours "nettoyer" votre fichier avant importation.

🧼 Nettoyez & Corrigez Vos Fichiers SRT

Assurez que votre fichier est compatible Premiere. Notre outil corrige les problèmes d'encodage et de formatage automatiquement.

Corriger & Valider Fichier SRT →

Étape 2 : Importer dans Premiere Pro

  1. Ouvrez votre projet.
  2. Allez à Fichier > Importer (ou appuyez sur Cmd+I / Ctrl+I).
  3. Sélectionnez votre fichier .srt.
  4. Le fichier apparaîtra dans votre Panneau Projet comme un clip vidéo.

Étape 3 : Ajouter à la Chronologie (Timeline)

  1. Glissez le clip de sous-titres depuis le Panneau Projet vers votre chronologie.
  2. Étape Cruciale : Premiere demandera "Créer un format de piste de sous-titres".
    • Format : Sélectionnez Sous-titre (cela vous donne le plus de liberté de style).
    • Point de Départ : Sélectionnez Code Temporel Source (pour le garder synchronisé) ou Tête de lecture (si vous voulez le placer manuellement).
  3. Vos sous-titres apparaîtront sur une piste dédiée "C1" (Légende 1) au-dessus de votre vidéo.

Étape 4 : Stylisation (Le Flux "Objets Graphiques Essentiels")

Les SRT importés ont généralement l'air moches par défaut (petite police générique).

  1. Ouvrez le panneau Texte (Fenêtre > Texte) ou Objets Graphiques Essentiels.
  2. Dans votre chronologie, sélectionnez tous les clips de légende (dessinez une boîte autour d'eux ou cliquez sur l'en-tête de piste).
  3. Changez la police, taille, couleur, contour et boîte de fond (parfait pour la lisibilité).
  4. Comme vous avez sélectionné tous les clips, le style s'applique à la vidéo entière instantanément.

Étape 5 : Exportation (Incrusté vs. Sidecar)

Quand vous rendez votre vidéo (Cmd+M), allez à l'onglet Légendes (Captions) dans les réglages d'Exportation.

  • Option A : Incruster les légendes dans la vidéo
    • Sélectionnez "Incruster les légendes dans la vidéo".
    • Cela "cuit" le texte sur l'image. C'est requis pour Instagram, TikTok et Twitter.
  • Option B : Créer un fichier Sidecar
    • Sélectionnez "Créer un fichier Sidecar".
    • Cela sauvegarde un fichier .srt séparé avec votre vidéo. Bon pour les mises en ligne YouTube et Facebook où vous voulez des CC activables.

Erreurs Communes d'Importation & Corrections

"Format de Fichier Non Supporté"

Premiere déteste parfois des encodages de caractères spécifiques.

  • Correction : Mettez en ligne votre fichier sur notre Convertisseur. Sélectionnez "SRT" comme la sortie (même si l'entrée est SRT). Cela force une réécriture de la structure du fichier, nettoyant les erreurs invisibles. Téléchargez le nouveau fichier et essayez d'importer à nouveau.

"Les légendes dérivent hors synchro"

C'est souvent une inadéquation de fréquence d'images (framerate) (ex : le fichier pense qu'il est 24fps, la chronologie est 30fps).

  • Correction : Utilisez notre Éditeur de Sous-titres. Il vous permet de glisser visuellement la piste entière à gauche ou droite pour resynchroniser, puis d'exporter un fichier corrigé.

Résumé

Premiere Pro est puissant, mais a besoin de données propres. En préparant vos fichiers SRT avec des outils dédiés d'abord, vous économisez des heures de dépannage d'erreurs génériques dans Adobe.

  • Validez votre SRT avant d'importer.
  • Importer > Glisser sur Chronologie > Styliser Tout.
  • Exporter Incrusté pour Réseaux, Sidecar pour YouTube.
Tags
premiere-pro
subtitles
video-editing
srt
workflow
2026
IntlPull Team
IntlPull Team
Engineering

Building tools to help teams ship products globally. Follow us for more insights on localization and i18n.