Ajuste de Tiempo

Corrige subtítulos desincronizados ajustando los códigos de tiempo.

Drop your subtitle file here

SRT, VTT, SBV, ASS, SUB, STL

100% client-side — files never leave your browser

Fix out-of-sync subtitles with a precise offset

Subtitle sync issues usually happen when captions were exported from a different cut of the video, when frame rates changed, or when a platform added intro padding. A small offset can make every cue line up again.

Use this subtitle sync tool to shift SRT or VTT timecodes forward or backward, preview the result, and export a corrected caption file for YouTube, VLC, Premiere Pro, or web video.

Common fixes

  • Subtitles appear too early
  • Subtitles appear too late
  • Intro/outro timing changed
  • Exported captions need cleanup

Preguntas Frecuentes

¿Son gratuitas estas herramientas de subtítulos?

Sí, todas nuestras herramientas, incluyendo el editor, convertidor y generador, son 100% gratuitas. Algunas funciones avanzadas de IA pueden requerir una cuenta gratuita.

¿Están seguros mis datos?

Absolutamente. Todo el procesamiento para conversión y edición ocurre en el lado del cliente en tu navegador. Tus archivos no se suben a nuestros servidores a menos que uses la función de traducción por IA.

    Free Subtitle Sync Tool — Fix Out-of-Sync Subtitles | IntlPull