Introduction
Lors de l'ajout de sous-titres à une vidéo, la première décision est technique : devez-vous les incruster (burn-in) dans la vidéo ou les garder comme un fichier optionnel (softcode) séparé ?
Sous-titres Incrustés (Hardcoded / Burned-in)
Ce sont des sous-titres qui font partie intégrante de l'image vidéo. Ils ne peuvent pas être désactivés.
Avantages :
- Contrôle du style : Vous contrôlez exactement la police, la couleur et la position.
- Compatibilité : Fonctionne partout où la vidéo fonctionne (Instagram, TikTok, écrans publics).
- Simplicité : Un seul fichier à gérer.
Inconvénients :
- Permanent : Impossible de corriger une faute de frappe sans refaire le rendu de la vidéo.
- Non accessible : Les lecteurs d'écran ne peuvent pas les lire.
- Mauvais SEO : Les moteurs de recherche ne peuvent pas indexer le texte (sauf s'ils utilisent l'OCR).
Sous-titres Optionnels (Softcoded / Closed Captions)
Ce sont des fichiers texte séparés (comme SRT ou VTT) que le lecteur vidéo superpose à l'image. Le spectateur peut les activer/désactiver.
Avantages :
- SEO : YouTube et Google peuvent lire le fichier et indexer votre vidéo.
- Multilingue : Vous pouvez avoir plusieurs pistes de sous-titres (Français, Anglais, Espagnol) sur une seule vidéo.
- Personnalisable : Le spectateur peut changer la taille de la police.
Inconvénients :
- Support lecteur : Certains lecteurs vidéo simples ne les supportent pas.
- Style limité : Vous avez moins de contrôle sur le design précis.
Lequel Choisir ?
Pour les Réseaux Sociaux (TikTok, Instagram, LinkedIn)
👉 Utilisez l'Incrustation (Hardcode). Les vidéos se lancent souvent en lecture automatique sans son. Les sous-titres incrustés captent l'attention immédiatement et fonctionnent sans interaction utilisateur.
Pour YouTube, Netflix, Site Web
👉 Utilisez les Optionnels (Softcode). Le SEO et l'accessibilité sont prioritaires ici. De plus, permettre à l'utilisateur de choisir sa langue est essentiel pour une portée mondiale.
Comment obtenir les deux ?
Le flux de travail idéal pour 2026 :
- Créez votre fichier de sous-titres (SRT).
- Chargez-le sur YouTube/Vimeo (pour le SEO).
- "Brûlez-le" dans votre vidéo pour la version réseaux sociaux en utilisant un éditeur vidéo ou un outil comme IntlPull.
